⒈ 昭雪赦免。
⒈ 昭雪赦免。
引《旧唐书·中宗纪》:“为 周兴、来俊臣 所枉陷者,咸令雪免。”
《旧唐书·刑法志》:“制令録 来俊臣、丘神勣 等所推鞫人身死籍没者,令三司重推勘,有寃滥者,并皆雪免。”
“雪”字共有1个读音: [xuě]
汉字 | 雪 |
---|---|
读音 | [xuě] |
注音 | ㄒㄩㄝˇ |
部首 | [雨] 雨字旁 |
笔画 | 总笔画:11 部外:3 |
异体字 | 䨮 彐 |
字形结构 | 上下结构 |
统一编码 | 基本区 U+96EA |
其它编码 | 五笔:fvf 仓颉:mbsm 郑码:fvxb 四角:10177 |
笔顺编码 | 14524444511 |
笔顺笔画 | 一丶フ丨丶丶丶丶フ一一 |
笔顺名称 | 横 点 横撇/横钩 竖 点 点 点 点 横折 横 横 |
1.空气中降落的白色结晶,多为六角形,是气温降低到0℃以下时,空气层中的水蒸气凝结而成的。
2.颜色或光彩像雪的:雪白。雪亮。
3.姓。
4.洗掉(耻辱、仇恨、冤枉):雪耻。雪恨。昭雪。洗雪。
基本字义
雪
xuě ㄒㄩㄝˇ
天空中飘落的白色结晶体,多为六角形,是天空中的水蒸气冷至摄氏零度以下凝结而成:雪花。雪山。雪中送炭(喻在别人遇到困难时及时给予帮助)。 洗去,除去:报仇雪恨。为国雪耻。平反昭雪。 擦拭:“晏子独笑于旁,公雪涕而顾晏子”。 姓。英语 snow; wipe away shame, avenge
德语 Schnee, Schneefall (S, Met),schneien (V)
“免”字共有1个读音: [miǎn]
汉字 | 免 |
---|---|
读音 | [miǎn] |
注音 | ㄇㄧㄢˇ |
部首 | [刀] 刀字旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:5 |
异体字 | 矈 勉 絻 免 |
字形结构 | 上下结构 |
统一编码 | 基本区 U+514D |
其它编码 | 五笔:qkqb 仓颉:nahu 郑码:rjrd 四角:27412 |
笔顺编码 | 3525135 |
笔顺笔画 | ノフ丨フ一ノフ |
笔顺名称 | 撇 横撇/横钩 竖 横折 横 撇 竖弯钩 |
1.去除:免费。免职。
2.避免:免疫。
3.不要;不可:免开尊口。闲人免进。
基本字义
免
miǎn ㄇㄧㄢˇ
去掉,除掉:免除。免税。免费。免官。免检。罢免。豁免。不被某种事物所涉及:避免。免疫。免不了。在所难免。不可,不要:闲人免进。古同“勉”,勉励。古同“娩”,分娩。英语 spare; excuse from; evade
德语 befreien, entbinden, dispensieren (V),entfernen, beseitigen (V),entschuldigen, freistellen, jemandem etwas erlassen (V),verbieten, nicht gestatten, nicht erlauben (V),vermeiden, meiden (V)