⒈ 邪曲,心术不正。
⒈ 邪曲,心术不正。
引《吕氏春秋·知度》:“枉辟邪挠之人退矣,贪得伪诈之曹远矣。”
高诱 注:“挠,曲。”
“邪”字共有2个读音: [xié] [yé]
汉字 | 邪 |
---|---|
读音 | [xié][yé] |
注音 | ㄒㄧㄝˊ|ㄧㄝˊ |
部首 | [阝] 双耳刀 |
笔画 | 总笔画:6 部外:4 |
异体字 | 斜 耶 衺 ???? ???? 铘 釾 |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+90AA |
其它编码 | 五笔:ahtb 仓颉:mhnl 郑码:hiy 四角:77227 |
笔顺编码 | 152352 |
笔顺笔画 | 一フ丨ノフ丨 |
笔顺名称 | 横 撇折 竖钩 撇 横折折折钩/横撇弯钩 竖 |
[xié]
1.不正当,不正派:邪恶(è)。邪念。邪说。
2.中医指引起疾病的环境因素:寒邪。风邪。
3.迷信的人指鬼神给予的灾祸:中(zhòng)邪。
4.妖异怪诞:邪魔。邪术。
5.古同“斜”。
[yé]古同“耶”,疑问词。
[yá]古同“玡”,琅玡山。
[yú]古同“餘”。
[xú]古同“徐”,缓慢。
邪
xié ㄒㄧㄝˊ
不正当,不正派:邪恶(è)。邪念。邪说。 中医指引起疾病的环境因素:寒邪。风邪。 迷信的人指鬼神给予的灾祸:中(zhòng)邪。 妖异怪诞:邪魔。邪术。 同“斜”。邪
yé ㄧㄝˊ
同“耶”,疑问词。英语 wrong, evil, depraved, vicious, perverse, heterodox
德语 dämonisch (Adj),ruchlos (Adj)
“挠”字共有1个读音: [náo]
汉字 | 挠 |
---|---|
读音 | [náo] |
注音 | ㄋㄠˊ |
部首 | [扌] 提手旁 |
笔画 | 总笔画:9 部外:6 |
异体字 | 撓 ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 撓 |
统一编码 | 基本区 U+6320 |
其它编码 | 五笔:ratq 仓颉:qjpu 郑码:dhgr 四角:55012 |
笔顺编码 | 121153135 |
笔顺笔画 | 一丨一一フノ一ノフ |
笔顺名称 | 横 竖钩 提 横 斜钩 撇 横 撇 竖弯钩 |
1.阻碍;搅扰:阻挠。
2.弯曲;屈服:不屈不挠。
3.搔;抓:挠痒痒。
基本字义
挠
(撓)
náo ㄋㄠˊ
搅,搅动:“使水浊者,鱼挠之”。 扰乱,阻止:挠乱。阻挠。 弯曲(喻屈服):挠曲(qū)。挠折。挠志(屈节从人)。百折不挠。 搔,轻轻抓:挠痒。英语 scratch; disturb, bother; submit
德语 kratzen (V),löschen, kratzen