⒈ 即青女。神话传说中的霜雪之神。
⒈ 即 青女。神话传说中的霜雪之神。
引宋 张先 《南乡子·送客过馀溪听天隐二玉鼓胡琴》词:“百卉已随 霜女 妒, 东君。暗折双花借小春。”
宋 张耒 《明道杂志》:“﹝ 赵周干 《梅诗》﹞ 霜女 遗灵长著素,玉妃餘恨结成酸。”
“霜”字共有1个读音: [shuāng]
汉字 | 霜 |
---|---|
读音 | [shuāng] |
注音 | ㄕㄨㄤ |
部首 | [雨] 雨字旁 |
笔画 | 总笔画:17 部外:9 |
异体字 | 孀 ???? |
字形结构 | 上下结构 |
统一编码 | 基本区 U+971C |
其它编码 | 五笔:fshf 仓颉:mbdbu 郑码:fvfl 四角:10961 |
笔顺编码 | 14524444123425111 |
笔顺笔画 | 一丶フ丨丶丶丶丶一丨ノ丶丨フ一一一 |
笔顺名称 | 横 点 横撇/横钩 竖 点 点 点 点 横 竖 撇 点 竖 横折 横 横 横 |
1.接近地面的水汽遇冷在地面或物体上凝结成的白色细微颗粒。
2.白色如霜的粉末:柿霜。
3.比喻白色:霜鬓。
基本字义
霜
shuāng ㄕㄨㄤˉ
附着在地面或植物上面的微细冰粒,是接近地面的水蒸气冷至摄氏零度以下凝结而成的:霜降。霜冻。霜序(指深秋季节)。霜秋。霜期。霜天。像霜一样的东西:柿霜。西瓜霜。形容白色:霜鬓。霜刃。霜锋。喻高洁:霜操(高洁的节操)。霜骨。霜情。英语 frost; crystallized; candied
德语 Reif (S),eisig (Adj),Ausschlag (S),Frost (S),Fruchtzucker (S),Niederschlag (S),Raureif (S),ernst (Adj),kühl (Adj),kristallisch (Adj),eingezuckert
“女”字共有2个读音: [nǚ] [rǔ]
汉字 | 女 |
---|---|
读音 | [nǚ][rǔ] |
注音 | ㄋㄩˇ|ㄖㄨˇ |
部首 | [女] 女字旁 |
笔画 | 总笔画:3 部外:0 |
异体字 | ???? ???? 汝 女 |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+5973 |
其它编码 | 五笔:vvvv 仓颉:v 郑码:zm 四角:40400 |
笔顺编码 | 531 |
笔顺笔画 | フノ一 |
笔顺名称 | 撇点 撇 横 |
[nǚ]
1.女性,女子,女人,妇女:女士。女工。男女平等。
2.女儿:一儿一女。
3.星宿名,二十八宿之一。
[rǔ]文言代词,你:女等。女将何往?
基本字义
女
nǚ ㄋㄩˇ
女性,与“男”相对。古代以未婚的为“女”,已婚的为“妇”。现通称“妇女”:女人。女士。女流(含轻蔑意)。少(shào )女。以女儿作为人的妻(旧读nǜ)。星名,二十八宿之一。亦称“婺女”、“须女”。其它字义
女
rǔ ㄖㄨˇ
◎ 古同“汝”,你。
英语 woman, girl; feminine; rad. 38
德语 Frau, weiblich (S),Radikal Nr. 38 = Frau, weiblich, Tochter (S),Ru (Eig, Fam)