⒈ 古部落名。彭姓。为商汤所灭。故地在今河南省滑县。
⒈ 古部落名。 彭 姓。为 商汤 所灭。故地在今 河南省 滑县。
引《左传·襄公二十四年》:“在 商 为 豕韦氏。”
杜预 注:“豕韦,国名,东郡 白马县 东南有 韦城。”
《国语·晋语八》:“自 虞 以上为 陶唐氏,在 夏 为 御龙氏,在 商 为 豕韦氏,在 周 为 唐杜氏。”
韦昭 注:“商 谓 武丁 之后为 豕韦氏。”
汉 应劭 《风俗通·皇霸·五伯》:“及 殷 之衰也, 大彭氏 豕韦氏 復续其绪,所谓王道废而霸业兴者也。”
清 陈梦雷 《解介士传》:“性躁而多言,且自负其先世,以为在 豕韦氏 之上。”
“豕”字共有1个读音: [shǐ]
汉字 | 豕 |
---|---|
读音 | [shǐ] |
注音 | ㄕˇ |
部首 | [豕] 家字底 |
笔画 | 总笔画:7 部外:0 |
异体字 | ???? ???? ???? ???? |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+8C55 |
其它编码 | 五笔:egty|gei 仓颉:msho 郑码:gqa 四角:10232 |
笔顺编码 | 1353334 |
笔顺笔画 | 一ノフノノノ丶 |
笔顺名称 | 横 撇 弯钩 撇 撇 撇 捺 |
猪:狼奔豕突。
基本字义
豕
shǐ ㄕˇ
◎ 猪:封豕长蛇。狼奔豕突(喻人奔逃时的惊慌状态,像被追赶的狼和猪那样奔突乱窜)。
英语 a pig, boar; KangXi radical 152
德语 Radikal Nr. 152 = Schwein (S),Schwein ( veraltet für 豬 ) (S, Bio)
“韦”字共有1个读音: [wéi]
汉字 | 韦 |
---|---|
读音 | [wéi] |
注音 | ㄨㄟˊ |
部首 | [韦] 韦字旁 |
笔画 | 总笔画:4 部外:0 |
异体字 | 韋 ???? ???? ???? ???? ???? |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 韋 |
统一编码 | 基本区 U+97E6 |
其它编码 | 五笔:fnhk 仓颉:qs 郑码:biy 四角:50027 |
笔顺编码 | 1152 |
笔顺笔画 | 一一フ丨 |
笔顺名称 | 横 横 横折钩 竖 |
1.皮革。
2.姓。
基本字义
韦
(韋)
wéi ㄨㄟˊ
经去毛加工制成的柔皮:韦编三绝(喻读书刻苦)。〔韦伯〕磁通量实用单位,一韦伯等于108麦克斯韦。姓。英语 tanned leather; surname; simplified form of KangXi radical number 178
德语 weiches Leder (S),Wei (Eig, Fam),Radikal Nr. 178 = Leder, Haut, gegerbtes Leder
“氏”字共有2个读音: [shì] [zhī]
汉字 | 氏 |
---|---|
读音 | [shì][zhī] |
注音 | ㄕˋ|ㄓ |
部首 | [氏] 氏字旁 |
笔画 | 总笔画:4 部外:0 |
异体字 | ???? ???? |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+6C0F |
其它编码 | 五笔:qav 仓颉:hvp 郑码:rh 四角:72740 |
笔顺编码 | 3515 |
笔顺笔画 | ノフ一フ |
笔顺名称 | 撇 竖提 横 斜钩 |
[shì]
1.姓(张氏是“姓张的”):张氏兄弟。
2.旧时放在已婚妇女的姓后,通常在父姓前再加夫姓,作为称呼:赵王氏(夫姓赵,父姓王)。
3.对名人专家的称呼:顾氏(顾炎武)《日知录》。摄氏温度计。达尔文氏。
4.用在亲属关系字的后面称自己的亲属:舅氏(母舅)。母氏。
5.姓。
[zhī]见〖月氏〗。
基本字义
氏
shì ㄕˋ
古代“姓”和“氏”分用。姓是总的,氏是分支,后来姓和氏不分,可以混用。 古代称呼帝王贵族等,后称呼名人、专家:神农氏。太史氏。摄氏表。其它字义
氏
zhī ㄓˉ
〔阏(yān)氏〕同“阏”。 〔月氏〕同“月”。英语 clan, family; mister
德语 Name (S),Shi (Eig, Fam),er ,Frau ... ,Herr ... ,ich (eine Frau) ,Mädchenname der Frau ,sie ,Radikal Nr. 83 = Familie, Familienname, geboren, Sippe (S)