⒈ 自己所爱的人不再爱自己;失去所爱的人的爱情。
英be disappointed in a love affair;
⒈ 恋爱的一方失去另一方的爱情。
引郭沫若 《女神·湘累》:“他来诱我上天,登到半途,又把梯子给我抽了。他来诱我去结识些美人,可他时常使我失恋。我所以一刻也不敢闭眼,我翻来覆去,又感觉着无限的孤独之苦。”
田汉 《咖啡店之一夜》:“人家说恋爱使人变成诗人,看起来失恋也会使人接近诗的。”
⒈ 恋爱中的男女,失去了对方的爱情。
“失”字共有1个读音: [shī]
汉字 | 失 |
---|---|
读音 | [shī] |
注音 | ㄕ |
部首 | [大] 大字旁 |
笔画 | 总笔画:5 部外:2 |
异体字 | 佚 ???? 泆 軼 |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+5931 |
其它编码 | 五笔:rwi|tgi 仓颉:hqo 郑码:mbod 四角:25800 |
笔顺编码 | 31134 |
笔顺笔画 | ノ一一ノ丶 |
笔顺名称 | 撇 横 横 撇 捺 |
1.丢掉:遗失。丧失。
2.找不着:迷失路径。
3.违背:失信。失约。
4.没有把握住:失手。失足。
5.没有达到目的:失意。失望。
6.改变常态:失色。失神。
7.错误:过失。千虑一失。
基本字义
失
shī ㄕˉ
丢:遗失。坐失良机。收复失地。流离失所。违背:失约。失信。找不着:迷失方向。没有掌握住:失言。失职。失调(tiáo )。没有达到:失望。失意。错误:失误。失策。过失。失之毫厘,谬以千里。改变常态:惊慌失色。英语 lose; make mistake, neglect
德语 ausfallen, scheitern ,fehlen, fehlschlagen ,verlieren
“恋”字共有1个读音: [liàn]
汉字 | 恋 |
---|---|
读音 | [liàn] |
注音 | ㄌㄧㄢˋ |
部首 | [心] 心字底 |
笔画 | 总笔画:10 部外:6 |
异体字 | 戀 ???? |
字形结构 | 上下结构 |
繁体字形 | 戀 |
统一编码 | 基本区 U+604B |
其它编码 | 五笔:yonu 仓颉:ycp 郑码:skwz 四角:00333 |
笔顺编码 | 4122344544 |
笔顺笔画 | 丶一丨丨ノ丶丶フ丶丶 |
笔顺名称 | 点 横 竖 竖 撇 点 点 斜钩 点 点 |
1.恋爱:初恋。失恋。恋人。
2.想念不忘;不忍分离:留恋。恋家。恋恋不舍。
3.姓。
恋
(戀)
liàn ㄌㄧㄢˋ
想念不忘,不忍舍弃,不想分开:留恋。眷恋。恋恋不舍。 恋爱:初恋。失恋。婚恋。恋人。 姓。英语 love; long for, yearn for; love
德语 an etw. hängen, sich ersehnen nach, verlangen nach (V),lieben (V),sich verlieben (V),sich verlieben (Adj)