⒈ 犹言趟趟儿。每次。碰一碰;动不动。谓极容易。
⒈ 犹言趟趟儿。每次。
引《醒世姻缘传》第五七回:“可不这天老爷近来更矮,汤汤儿就是现报。”
《醒世姻缘传》第八三回:“这京官汤汤儿就遇着恩典,貤封两代,去世的亲家公亲家母都受七品的封。”
“汤”字共有2个读音: [tāng] [shāng]
汉字 | 汤 |
---|---|
读音 | [tāng][shāng] |
注音 | ㄊㄤ|ㄕㄤ |
部首 | [氵] 三点水 |
笔画 | 总笔画:6 部外:3 |
异体字 | 湯 |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 湯 |
统一编码 | 基本区 U+6C64 |
其它编码 | 五笔:inrt 仓颉:ensh 郑码:vyod 四角:37127 |
笔顺编码 | 441533 |
笔顺笔画 | 丶丶一フノノ |
笔顺名称 | 点 点 提 横折折折钩/横撇弯钩 撇 撇 |
[tāng]
1.食物加水煮熟后的汁液。也指烹调后以汁液为主的副食:米汤。姜汤。煲汤。
2.开水;热水:赴汤蹈火。
3.中药方剂。用水煎服:茵陈汤。
4.也叫成汤、唐、大乙。商朝第一个君主。夏桀残酷暴虐,人民反对,诸侯叛离。汤起兵灭夏,约于公元前1600年建立商朝,都亳(今河南商丘)。
[shāng]〔汤汤〕水流大而急。
汤
(湯)
tāng ㄊㄤˉ
热水:汤雪。赴汤蹈火。扬汤止沸。 煮东西的汁液:米汤。参(shēn )汤。 烹调后汁特别多的食物:鸡汤。菜汤。清汤。 专指温泉(现多用于地名):汤泉(温泉)。汤山(在中国北京市)。 中药的剂型:汤剂。汤药。 姓。汤
(湯)
shāng ㄕㄤˉ
〔汤汤〕大水急流的样子,如“河水汤汤”,“浩浩汤汤”。英语 hot water; soup, gravy, broth
德语 Suppe (S, Ess),Brühe (S, Ess),Tang (Eig, Fam)
“汤”字共有2个读音: [tāng] [shāng]
汉字 | 汤 |
---|---|
读音 | [tāng][shāng] |
注音 | ㄊㄤ|ㄕㄤ |
部首 | [氵] 三点水 |
笔画 | 总笔画:6 部外:3 |
异体字 | 湯 |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 湯 |
统一编码 | 基本区 U+6C64 |
其它编码 | 五笔:inrt 仓颉:ensh 郑码:vyod 四角:37127 |
笔顺编码 | 441533 |
笔顺笔画 | 丶丶一フノノ |
笔顺名称 | 点 点 提 横折折折钩/横撇弯钩 撇 撇 |
[tāng]
1.食物加水煮熟后的汁液。也指烹调后以汁液为主的副食:米汤。姜汤。煲汤。
2.开水;热水:赴汤蹈火。
3.中药方剂。用水煎服:茵陈汤。
4.也叫成汤、唐、大乙。商朝第一个君主。夏桀残酷暴虐,人民反对,诸侯叛离。汤起兵灭夏,约于公元前1600年建立商朝,都亳(今河南商丘)。
[shāng]〔汤汤〕水流大而急。
汤
(湯)
tāng ㄊㄤˉ
热水:汤雪。赴汤蹈火。扬汤止沸。 煮东西的汁液:米汤。参(shēn )汤。 烹调后汁特别多的食物:鸡汤。菜汤。清汤。 专指温泉(现多用于地名):汤泉(温泉)。汤山(在中国北京市)。 中药的剂型:汤剂。汤药。 姓。汤
(湯)
shāng ㄕㄤˉ
〔汤汤〕大水急流的样子,如“河水汤汤”,“浩浩汤汤”。英语 hot water; soup, gravy, broth
德语 Suppe (S, Ess),Brühe (S, Ess),Tang (Eig, Fam)
“儿”字共有1个读音: [ér]
汉字 | 儿 |
---|---|
读音 | [ér] |
注音 | ㄦˊ |
部首 | [儿] 儿字旁 |
笔画 | 总笔画:2 部外:0 |
异体字 | 人 兒 |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 兒 |
统一编码 | 基本区 U+513F |
其它编码 | 五笔:qtn 仓颉:lu 郑码:rd 四角:22010 |
笔顺编码 | 35 |
笔顺笔画 | ノフ |
笔顺名称 | 撇 竖弯钩 |
1.雄性的:儿马。儿狗。
2.后缀(注音作r)。
3.名词后缀,主要有下面几种作用。a)表示小:盆儿、棍儿、窟窿儿、小车儿。b)表示词性变化:吃儿、盖儿、卷(juǎn)儿(动词名词化);亮儿、尖儿、零碎儿(形容词名词化)。c)表示具体事物抽象化:门儿、根儿、油水儿。d)区别不同事物:白面—白面儿(海洛因),老家—老家儿(父母和家中其他长辈)。
4.少数动词的后缀:玩儿。火儿。参看〖儿化〗。“兒”
儿
(兒)
ér ㄦˊ
小孩子:婴儿。儿戏。 年轻的人(多指青年男子):男儿。儿女情。 儿子,男孩子:儿子。生儿育女。 父母对儿女的统称,儿女对父母的自称。 助詞:❶多用作名词后缀。❷用于形容词后。英语 son, child; KangXi radical 10
德语 Sohn ,silbenloses Diminutiv-Suffix (das "e" wird nicht gesprochen)