⒈ 像虫子似的前后蠕动身体或身体的一部分。
例在他的椅子上不舒服地扭动。
英wriggle;
⒉ 因痛苦或挣扎而无规则地乱动。
例因肠痉挛痛得扭动翻滚。
英writhe;
⒈ 抽搐;摆动。
引茅盾 《子夜》十四:“她的嘴角不住地扭动,似乎有两个东西在她心头打架,还没分输赢。”
徐怀中 《西线轶事》:“胸脯挺起来,腰身自然地扭动着。”
⒈ 左右摆动。
例如:「那条蛇听到主人吹奏的笛声,便缓缓扭动了起来。」
⒉ 转动。
例如:「他轻轻扭动门把,以便探视熟睡中的小孩。」
“扭”字共有1个读音: [niǔ]
汉字 | 扭 |
---|---|
读音 | [niǔ] |
注音 | ㄋㄧㄡˇ |
部首 | [扌] 提手旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:4 |
异体字 | |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+626D |
其它编码 | 五笔:rnfg|rnhg 仓颉:qng 郑码:dxed 四角:57012 |
笔顺编码 | 1215211 |
笔顺笔画 | 一丨一フ丨一一 |
笔顺名称 | 横 竖钩 提 横折 竖 横 横 |
1.掉转:扭头。
2.拧(nǐng);拧伤:扭开。扭了腰。
3.揪住不放:扭打。
4.身体摆动:扭捏。扭秧歌。
基本字义
扭
niǔ ㄋㄧㄡˇ
转动,扳转:扭过脸来。扭头。 拧断:强扭的瓜不甜。 拧伤:扭了腰。 身体摇摆转动:扭动。扭捏。扭秧歌。 揪住:扭打。 违拗:胳臂扭不过大腿。英语 turn, twist, wrench; seize, grasp
德语 drehen, rotieren (V),festnehmen, (einander) packen (V),ringen (V),sich wenden, sich drehen (V),tänzeln, tänzelnd gehen (V),verdrehen, verrenken (V)
“动”字共有1个读音: [dòng]
汉字 | 动 |
---|---|
读音 | [dòng] |
注音 | ㄉㄨㄥˋ |
部首 | [力] 力字旁 |
笔画 | 总笔画:6 部外:4 |
异体字 | 動 働 㣫 ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 動 |
统一编码 | 基本区 U+52A8 |
其它编码 | 五笔:fcln|fcet 仓颉:miks 郑码:bdzy 四角:14727 |
笔顺编码 | 115453 |
笔顺笔画 | 一一フ丶フノ |
笔顺名称 | 横 横 撇折 点 横折钩 撇 |
1.(事物)改变原来位置或脱离静止状态(跟“静”相对):流动。风吹草动。你坐着别动。
2.“働”是“劳动”的“动(動)”的异体字。
3.改变(事物)原来的位置或样子:搬动。挪动。改动。动用。兴师动众。
4.使用;使起作用:动笔。动手。动脑筋。
5.触动(思想感情):动心。动怒。动了公愤。
6.感动:动人。不为亲情所动。
7.吃;喝(多用于否定式):这病不宜动荤腥。他向来不动酒。
8.动不动;常常:动辄得咎。影片一经上演,观众动以万计。
基本字义
动
(動)
dòng ㄉㄨㄥˋ
改变原来位置或脱离静止状态,与“静”相对:变动。波动。浮动。振动(物体通过一个中心位置,不断作往复运动。亦称“振荡”)。震动(a.颤动或使颤动,如“门窗动动了一下”;b.重大事情或消息使人心不平静,如“动动全国”)。使开始发生:发动。使用:动用。动武。动问(客套话,请问)。使起作用或变化,使感情起变化:感动。动人心弦。娓娓动听。动容。吃(多用于否定式):这几天不动荤腥。非静止的:动画。可变的:动产。行为:举动。动作。常常:动辄得咎。英语 move, happen; movement, action
德语 agieren (V),bewegen (V),handeln (V)