⒈ 用来形容事物性质、程度。
例你别那么生气。
英that;
⒉ 泛指行为和动作。常和“这么”配合使用。
例不准这么,不准那么,谁要犯了,就得受处罚。
⒈ 表示顺着上文的意思,引出应有的结果。
例他既然不来了,那么我也回去了。
英then;
⒉ 也作“那末”
⒈ 亦作“那末”。亦作“那们”。亦作“那吗”。 指示性质、状态、方式、程度等。
引《儿女英雄传》第二七回:“噯哟!姑太太,不是我哟,我没那么大造化哟!”
周而复 《上海的早晨》第一部二:“也不能那么说,作用当然有。”
徐迟 《精神分析》:“那末多人,真是精神总动员。”
朱自清 《中国歌谣·歌谣释名》:“假作民谣的命意属辞,没有自然民谣那们单纯质朴。”
⒉ 放在数量词前,表示估计。
引张天翼 《移行·温柔制造者》:“奔了那么一二十丈远,女的跑上去揪他回来。”
⒊ 表示顺着上文的语意,申说应有的结果。
引鲁迅 《书信集·致萧军》:“如果作者是一个斗争者,那么,无论他写什么,写出来的东西一定是斗争的。”
茅盾 《林家铺子》六:“要是答应了 吴先生 的要求,那么, 林先生 的主意,自己的一番心血,都完了。”
马南邨 《燕山夜话·“放下即实地”》:“如果不了解实际情况,那末,无论胆大也好,胆小也好,也无论放手或者不放手,同样都只能是盲目的。”
沙汀 《困兽记》七:“好!那吗照样要等暑假才开演啰?”
⒈ 如此、那样子。
例如:「你何必那么生气呢?我只是开个玩笑罢了!」
⒉ 然则。
例如:「你既然不来,那么我也得走了。」
⒊ 那边。
引《红楼梦·第九七回》:「李纨又嘱咐平儿打那么催著林之孝家的,叫他男人快办了来。」
“那”字共有4个读音: [nà] [nǎ] [nèi] [nā]
汉字 | 那 |
---|---|
读音 | [nà][nǎ][nèi][nā] |
注音 | ㄋㄚˋ|ㄋㄚˇ|ㄋㄟˋ|ㄋㄚ |
部首 | [阝] 双耳刀 |
笔画 | 总笔画:6 部外:4 |
异体字 | 哪 挪 㖠 郍 ???? ???? ???? ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+90A3 |
其它编码 | 五笔:vfbh|ngbh 仓颉:sqnl 郑码:yby 四角:17527 |
笔顺编码 | 511352 |
笔顺笔画 | フ一一ノフ丨 |
笔顺名称 | 横折钩 横 横 撇 横折折折钩/横撇弯钩 竖 |
[nà]
1.代词,那样:就那办吧!。要不了那多。那个人。那个脾气。
2.连词,跟前面“如果”、“若是”等相应,表示申说应有的结果或做出判断:如果敌人不投降,那就消灭他。
[nèi]“那”(nà)和“一”的合音,但指数量时不限于一:那个。那些。那年。那三年。
[nā]姓。
基本字义
那
nà ㄋㄚˋ
◎ 指较远的时间、地方或事物,与“这”相对:那里。那个。那样。那些。那时。那么。
其它字义
那
nǎ ㄋㄚˇ
◎ 同“哪”(一)(中国大陆地区已不用)。
其它字义
那
nèi ㄋㄟˋ
◎ 义同(一),“那”和“一”连读的合音,但指数量时不限于一:那个。那五年。
其它字义
那
nā ㄋㄚˉ
◎ 姓。
英语 that, that one, those
德语 jene(r,s) ,das (da, dort) (Pron),nun, dann, (Interjektion) (Int),Na (Eig, Fam),da, das ,diese, jene ,(Zählwort) (Zähl)
“么”字共有4个读音: [mó] [ma] [me] [yāo]
汉字 | 么 |
---|---|
读音 | [mó][ma][me][yāo] |
注音 | ㄇㄛˊ|˙ㄇㄚ|˙ㄇㄜ|ㄧㄠ |
部首 | [丿] 撇 |
笔画 | 总笔画:3 部外:2 |
异体字 | 嗎 幺 麽 |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 幺麼麽 |
统一编码 | 基本区 U+4E48 |
其它编码 | 五笔:tcu 仓颉:hi 郑码:mzs 四角:20732 |
笔顺编码 | 354 |
笔顺笔画 | ノフ丶 |
笔顺名称 | 撇 撇折 点 |
[me]
1.词尾:怎么。这么。多么。什么。
2.助词,表示含蓄语气,用在前半句末了:不让你去么,你又要去。
[mó]亦作“庅”。“麼”的简化字。
[yāo]同“幺”。
[ma]同“吗”。
么
(麽)
ma ㄇㄚ
旧同“吗”。 旧同“嘛”。么
(麽)
me ㄇㄜ
词尾:怎么。这么。多么。什么。 助词,表示含蓄语气,用在前半句末了:不让你去么,你又要去。么
yāo ㄧㄠˉ
同“幺”。英语 interrogative particle; repetition of a tune small; tender
德语 eins ( Aussprache der Ziffer 1 ) (Adj),jünste (Adj),klein, fein, winzig, unbedeutend (Adj)