⒈ 补缀过的被子。
⒉ 宋杨亿写作时,喜以纸片摘录故事,而后缀缉成文,谓之“衲被”。
⒈ 补缀过的被子。
引宋 苏辙 《上元雪》诗:“衲被蒙头真老病,纱笼照佛本无心。”
宋 薛季宣 《二同舍赋鄂城篇》:“归歟衲被盖头卧,何妨沸鼎游如鱼。”
⒉ 宋 杨亿 写作时,喜以纸片摘录故事,而后缀缉成文,谓之“衲被”。参阅 宋 俞文豹 《吹剑三录》。
引宋 无名氏 《西轩客谈》:“宋 杨大年 为文用故事,使子姪检讨出处,用片纸録之,文成而后缀拾,人谓之衲被。”
⒈ 补缀过的被子。
引宋·戴复古〈求安〉诗:「衲被蒙头睡,翛然百虑宽。」
⒉ 宋时杨亿为文爱用典,其所用故事,常令子姪检出处,每段用小纸片录记,掇拈所录而蓄存,当时称为「衲被」。
“衲”字共有1个读音: [nà]
汉字 | 衲 |
---|---|
读音 | [nà] |
注音 | ㄋㄚˋ |
部首 | [衤] 衣字旁 |
笔画 | 总笔画:9 部外:4 |
异体字 | |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+8872 |
其它编码 | 五笔:pumw 仓颉:lob 郑码:wtlo 四角:34227 |
笔顺编码 | 452342534 |
笔顺笔画 | 丶フ丨ノ丶丨フノ丶 |
笔顺名称 | 点 横撇/横钩 竖 撇 点 竖 横折钩 撇 点 |
1.补缀;缝补。
2.和尚穿的衣服。也用作和尚的自称:老衲(老和尚自称)。
基本字义
衲
nà ㄋㄚˋ
僧衣。僧人:老衲。同“纳”。英语 mend, sew, patch; line; quilt
德语 auskleiden, füttern ,Soutane (S)