⒈ 见“没脚蟹”。
⒈ 见“没脚蟹”。
“没”字共有2个读音: [méi] [mò]
汉字 | 没 |
---|---|
读音 | [méi][mò] |
注音 | ㄇㄟˊ|ㄇㄛˋ |
部首 | [氵] 三点水 |
笔画 | 总笔画:7 部外:4 |
异体字 | 殁 圽 沒 ???? ???? ???? ???? ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 沒 |
统一编码 | 基本区 U+6CA1 |
其它编码 | 五笔:imcy|iwcy 仓颉:ehne 郑码:vqx 四角:37147 |
笔顺编码 | 4413554 |
笔顺笔画 | 丶丶一ノフフ丶 |
笔顺名称 | 点 点 提 撇 横折折/横折弯 横撇/横钩 捺 |
[méi]
1.无;没有:屋里没人。我没铅笔。
2.副词。未;未曾:没红。没来过。
[mò]1.沉下去:沉没。淹没。
2.漫过;高过:水深没顶。积雪没膝。
3.隐藏:出没无常。
4.把财物充公:没收。
5.完了;终结:没世(终身)。没齿(一辈子)。
6.同“殁”:病没。
没
(沒)
méi ㄇㄟˊ
无:没有。没用。没关系。没词儿。没精打采。没心没肺。 不曾,未:没有来过。 不够,不如:汽车没飞机快。没
mò ㄇㄛˋ
隐在水中:沉没。没顶之灾。 隐藏,消失:埋没。没落。 漫过,高过:水没了头顶。淹没。 财物收归公有或被私人侵吞:没收。抄没。 终,尽:没世。没齿不忘。 同“殁”。英语 not, have not, none; drown, sink
德语 nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben (V),bis ans Ende ,etw überschwemmen, überfluten (V),etw konfiszieren (V),sich verlieren (V),sterben (V),tauchen (V),untergehen, versinken (V),untertauchen, verschwinden (V)
“爪”字共有2个读音: [zhǎo] [zhuǎ]
汉字 | 爪 |
---|---|
读音 | [zhǎo][zhuǎ] |
注音 | ㄓㄠˇ|ㄓㄨㄚˇ |
部首 | [爪] 爪字旁 |
笔画 | 总笔画:4 部外:0 |
异体字 | 找 㕚 爫 爫 |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+722A |
其它编码 | 五笔:rhyi 仓颉:hlo 郑码:pv 四角:72230 |
笔顺编码 | 3324 |
笔顺笔画 | ノノ丨丶 |
笔顺名称 | 撇 撇 竖 捺 |
[zhǎo]
鸟兽的脚或趾甲:鹰爪。虎爪。张牙舞爪。
[zhuǎ]1.爪子,动物带尖甲的脚:鸡爪子。猫爪子。
2.爪儿,器物下端像爪的部分:这个锅有三个爪儿。
爪
zhǎo ㄓㄠˇ
指甲或趾甲:趾端有爪。 鸟兽的脚指:鹰爪。爪牙(喻党羽,狗腿子)。一鳞半爪。 抓。爪
zhuǎ ㄓㄨㄚˇ
禽兽的脚(多指有尖甲的):鸡爪子。狗爪子。 像爪的东西,这个锅有三个爪儿。英语 claw, nail, talon; animal feet
德语 Kralle (Bio),Fang, Klaue (S),Kralle (S),Radikal Nr. 87 = Klaue, Kralle (Variante: 爫)