⒈ 谓一个一个地消灭。
⒈ 谓一个一个地消灭。
引老舍 《四世同堂》五:“你们的大队人马来,我们会一个个的零削你们!”
“零”字共有1个读音: [líng]
汉字 | 零 |
---|---|
读音 | [líng] |
注音 | ㄌㄧㄥˊ |
部首 | [雨] 雨字旁 |
笔画 | 总笔画:13 部外:5 |
异体字 | 霗 霝 ???? ???? ???? ???? ???? ???? ???? 〇 零 |
字形结构 | 上下结构 |
统一编码 | 基本区 U+96F6 |
其它编码 | 五笔:fwyc 仓颉:mboii 郑码:fvow 四角:10302 |
笔顺编码 | 1452444434454 |
笔顺笔画 | 一丶フ丨丶丶丶丶ノ丶丶フ丶 |
笔顺名称 | 横 点 横撇/横钩 竖 点 点 点 点 撇 捺 点 横撇/横钩 点 |
1.零碎;小数目的(跟“整”相对):零用。零售。化整为零。
2.零头;零数:挂零儿。年纪已经八十有零。
3.放在两个数量中间,表示单位较高的量之下附有单位较低的量:一年零三天。八元零二分。
4.数的空位,在数码中多作“○”:三零一号。二零零零年。
5.表示没有数量:一减一等于零。这种药的效力等于零。
6.某些量度的计算起点:零点。零下十摄氏度。
7.姓。
8.(草木花叶)枯萎而落下:零落。凋零。
9.(雨、泪等)落下:涕零。
零
líng ㄌㄧㄥˊ
液体降落:感激涕零。 植物凋谢:零落。凋零。零散(sàn )。 整数以外的尾数:零数儿。 部分的,细碎的,与“整”相对:零碎。零卖。零钱。零售。零乱。零工。零打碎敲。 整数系统中一个重要的数,小于一切自然数,是介于正数和负数之间唯一的数,记作“0”。有时用来表示某种量的基准,如摄氏温度计上的冰点,记作“0℃”。英语 zero; fragment, fraction
德语 Null, Bruchteil, Rest, Nieselregen
“削”字共有2个读音: [xiāo] [xuē]
汉字 | 削 |
---|---|
读音 | [xiāo][xuē] |
注音 | ㄒㄧㄠ|ㄒㄩㄝ |
部首 | [刂] 立刀旁 |
笔画 | 总笔画:9 部外:7 |
异体字 | ???? 鞘 |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+524A |
其它编码 | 五笔:iejh 仓颉:fbln 郑码:koqk 四角:92200 |
笔顺编码 | 243251122 |
笔顺笔画 | 丨丶ノ丨フ一一丨丨 |
笔顺名称 | 竖 点 撇 竖 横折钩 横 横 竖 竖钩 |
[xuē]
义同“削(xiāo)”。专用于复合词:削减。剥削。
[xiāo]用刀斜着去掉物体的表层或一截:削果皮。把坏的一截削掉。
削
xiāo ㄒㄧㄠˉ
用刀斜着去掉物体的表层。削苹果皮。削铅笔。 打乒乓球时用球拍平而略斜地击球:削球。削
xuē ㄒㄩㄝˉ
义同削(xiāo),用于一些复合词:削铁如泥。削足适履。 减少;减弱:削减。削弱。 除去:削职为民 。 搜刮;掠取:剥削。英语 scrape off, pare, trim
德语 kratzen, schaben ,herabsetzen, ermäßigen (V),schälen mit Messer (V),schneiden, kürzen (V)