⒈ 双方。
⒈ 双方。
引郭沫若 《落叶·第二十五信》:“请你不要见怪,的确那样时两来都好。”
“两”字共有1个读音: [liǎng]
汉字 | 两 |
---|---|
读音 | [liǎng] |
注音 | ㄌㄧㄤˇ |
部首 | [一] 一字旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:6 |
异体字 | 兩 両 㒳 ???? ???? |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 兩 |
统一编码 | 基本区 U+4E24 |
其它编码 | 五笔:gmww 仓颉:moob 郑码:aloo 四角:10227 |
笔顺编码 | 1253434 |
笔顺笔画 | 一丨フノ丶ノ丶 |
笔顺名称 | 横 竖 横折钩 撇 点 撇 点 |
1.“两”和“二”用法不全同。读数目字只用“二”不用“两”,如“一、二、三、四”。小数和分数只用“二”不用“两”,如“零点二(0.2),三分之二”。序数也只用“二”,如“第二、二哥”。在一般量词前,用“两”不用“二”。在传统的度量衡单位前,“两”和“二”一般都可用,用“二”为多(“二两”不能说“两两”)。新的度量衡单位前一般用“两”,如“两吨、两公里”。在多位数中,百、十、个位用“二”不用“两”,如“二百二十二”。“千、万、亿”的前面,“两”和“二”一般都可用,但如“三万二千”、“两亿二千万”,“千”在“万、亿”后,以用“二”为常。
2.双方:两便。两可。两全其美。两相情愿。
3.表示不定的数目,和“几”差不多:过两天再说。他真有两下子。我跟你说两句话。
4.姓。
5.质量或重量单位,10钱等于1两,旧制16两等于1斤,1两合31.25克;后改为10市两等于1市斤,1两合50克。
基本字义
两
(兩)
liǎng ㄌㄧㄤˇ
数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:两个黄鹂。两本书。双方:两可。两边。两便(客套用语,彼此方便)。两旁。两侧。两袖清风。两败俱伤。中国市制重量单位:十两(一市斤。旧制为十六两一市斤)。半斤八两(喻彼此一样,不相上下,含贬义)。表示不定数目:两下子。两着儿(zhāor )。英语 two, both, pair, couple; ounce
德语 zwei,Unze (S),Tael ( alte chinesische Geldeinheit ) (Zähl, Wirtsch)
“来”字共有1个读音: [lái]
汉字 | 来 |
---|---|
读音 | [lái] |
注音 | ㄌㄞˊ |
部首 | [木] 木字旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:3 |
异体字 | 來 逨 ???? |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 來 |
统一编码 | 基本区 U+6765 |
其它编码 | 五笔:goi|gusi 仓颉:dt 郑码:bdkv 四角:50900 |
笔顺编码 | 1431234 |
笔顺笔画 | 一丶ノ一丨ノ丶 |
笔顺名称 | 横 点 撇 横 竖 撇 捺 |
1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):来往。来宾。来信。从县里来了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题来了。开春以后,农忙来了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡来。来一盘棋。来一场篮球比赛。你歇歇,让我来。何必来这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得来。这个歌我唱不来。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你来念一遍。大家来想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜来了。他回家探亲来了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶来当雨伞。你又能用什么理由来说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说来?
9.未来的:来年。来日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里来是新春。不愁吃来不愁穿。黑白桑葚来大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿来。各条战线传来了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写来。一觉醒来。说来话长。看来今年超产没有问题。想来你是早有准备的了。
来
(來)
lái ㄌㄞˊ
由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。 从过去到现在:从来。向来。 现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。 用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。 做某个动作:胡来。 用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。 用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。 用在动词后,表示动作的趋向:上来。 表示发生:暴风雨来了。 在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。 用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。 表示语气,归去来兮! 姓。英语 come, coming; return, returning
德语 kommen (V)