⒈ 方言。谓以驴马招揽客人雇用。
⒈ 方言。谓以驴马招揽客人雇用。
引《醒世姻缘传》第五回:“他若不肯等候,将那定钱交下,叫他另去揽脚。咱到临时另雇。”
“揽”字共有1个读音: [lǎn]
汉字 | 揽 |
---|---|
读音 | [lǎn] |
注音 | ㄌㄢˇ |
部首 | [扌] 提手旁 |
笔画 | 总笔画:12 部外:9 |
异体字 | 攬 擥 㩜 ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 攬 |
统一编码 | 基本区 U+63FD |
其它编码 | 五笔:rjtq 仓颉:qliu 郑码:dkml 四角:58012 |
笔顺编码 | 121223142535 |
笔顺笔画 | 一丨一丨丨ノ一丶丨フノフ |
笔顺名称 | 横 竖钩 提 竖 竖 撇 横 点 竖 横折 撇 竖弯钩 |
1.用胳膊围住别人,使靠近自己:母亲把孩子揽在怀里。
2.用绳子等把松散的东西聚拢到一起,使不散开:把车上的柴火揽上点。
3.拉到自己这方面或自己身上来:包揽。揽买卖。他把责任都揽到自己身上了。
4.把持:独揽大权。
基本字义
揽
(攬)
lǎn ㄌㄢˇ
把持:揽持。独揽大权。拉到自己这方面或自己身上来:包揽。招揽。承揽。揽客。揽活儿。搂,捆:把孩子揽在怀里。取:揽秀。揽胜。摘星揽月。英语 grasp, take hold of; monopolize
德语 befestigen (V),etw. an sich reißen, etw. allein beherrschen, etw. komplett übernehmen, monopolisieren (V),etw. an sich ziehen, übernehmen, heranziehen, packen (V),jdn in die Arme nehmen ( schließen ) (V)
“脚”字共有1个读音: [jiǎo]
汉字 | 脚 |
---|---|
读音 | [jiǎo] |
注音 | ㄐㄧㄠˇ |
部首 | [月] 月字旁 |
笔画 | 总笔画:11 部外:7 |
异体字 | 卻 腳 踋 ???? |
字形结构 | 左中右结构 |
繁体字形 | 腳 |
统一编码 | 基本区 U+811A |
其它编码 | 五笔:efcb 仓颉:bgil 郑码:qbzy 四角:77220 |
笔顺编码 | 35111215452 |
笔顺笔画 | ノフ一一一丨一フ丶フ丨 |
笔顺名称 | 撇 横折钩 横 横 横 竖 横 撇折 点 横折钩 竖 |
[jiǎo]
1.人或某些动物的腿的最下面部分,用以支持身体并行走。
2.物体的最下部:山脚。墙脚。
3.旧指跟体力搬运有关的:脚夫。脚行。
[jué]同“角(jué)”。现多用角。
脚
(腳)
jiǎo ㄐㄧㄠˇ
人和某些动物身体最下部接触地面的部分:脚心。脚掌。脚背。脚跟。脚步。脚印。脚法(指踢球、踢毽等的技巧)。脚镣。脚踏实地(形容做事实事求是,不浮夸)。 最下部:脚注。山脚。墙脚。 剩下的废料,渣滓:下脚料。 〔脚本〕表演戏剧或拍摄影视所依据的底本。 旧时指与体力搬运有关的:脚夫。脚行(háng )。脚钱。拉脚。英语 leg, foot; base, leg, foundation
德语 Fuß (S)