⒈ 下酒。
例七个人立在桶边,开了桶盖,轮替换着舀那酒吃,把枣子过口。——《水浒传》
英go with the wine;
⒈ 经过口中。泛指食用。
引汉 蔡邕 《为陈留太守上孝子状》:“是后精美异味,遂不过口。常在柩旁,耳闻叔名,目应以泪。”
明 李诩 《戒庵老人漫笔·郑樵食鉴》:“有一物常食性善与他物相反过口而害人者,如鮠鱼同灰肉,食之杀人。”
⒉ 犹下酒,下饭。
引《水浒传》第十六回:“七箇人立在桶边,轮替换着舀那酒喫,把枣子过口。”
《水浒传》第二七回:“武松 便道:‘大娘子,我从来喫不得寡酒,你再切些肉来,与我过口。’”
⒈ 下酒。也作「过酒」。
引《水浒传·第二七回》:「大娘子,我从吃不得寡酒,你再切些肉来,与我过口。」
“过”字共有3个读音: [guò] [guo] [guō]
汉字 | 过 |
---|---|
读音 | [guò][guo][guō] |
注音 | ㄍㄨㄛˋ|ㄍㄨㄛ|ㄍㄨㄛ |
部首 | [辶] 走之旁 |
笔画 | 总笔画:6 部外:3 |
异体字 | 過 ???? ???? |
字形结构 | 半包围结构 |
繁体字形 | 過 |
统一编码 | 基本区 U+8FC7 |
其它编码 | 五笔:fpi 仓颉:ydi 郑码:dsw 四角:34300 |
笔顺编码 | 124454 |
笔顺笔画 | 一丨丶丶フ丶 |
笔顺名称 | 横 竖钩 点 点 横折折撇 捺 |
[guò]
1.从一个地点或时间移到另一个地点或时间;经过某个空间或时间:过来。过去。过河。过桥。过年。过节。日子越来越好过了。
2.从甲方转移到乙方:过户。过账。
3.使经过(某种处理):过罗。过筛子。过滤。过淋。过磅。过秤。过油肉。过过数儿。
4.用眼看或用脑子回忆:过目。把昨天的事在脑子里过了一遍。
5.超过(某个范围和限度):过分。过期。过犹不及。树长得过了房。
6.分子结构中有过氧基(—O—O—)结构的:过硫酸根(SO5-)。过氧化氢(H2O2)。
7.探望;拜访:过访。
8.去世:老太太过了好几天了。
9.过失(跟“功”相对):过错。记过。勇于改过。
10.传染:这个病过人。
11.用在动词后,表示经过:走过广场。把他送过了桥。
12.用在动词后,表示掉转方向:翻过一页。他回过头看了看。
13.用在动词后,表示超过或胜过:我比不过你。一匹马比得过两头驴。
[guo]1.用在动词后,表示完毕:吃过饭再走。杏花和碧桃都已经开过了。
2.用在动词后,表示某种行为或变化曾经发生,但并未继续到现在:他去年来过北京。我们吃过亏,上过当,有了经验了。
[guō]姓。
过
(過)
guò ㄍㄨㄛˋ
从这儿到那儿,从此时到彼时:过江。过账。过程。过渡。过从(交往)。经过。 经过某种处理方法:过秤。过磅。过目。 超出:过于。过度(dù)。过甚。过奖(谦辞)。过量(liàng)。过剩。过犹不及。 重新回忆过去的事情:过电影。 从头到尾重新审视:把这篇文章再过一过。 次,回,遍:把文件看了好几过儿。 错误:过错。记过。过
(過)
guo ㄍㄨㄛ
用在动词后表示曾经或已经:看过。用过。 用在动词后,与“来”、“去”连用,表示趋向:拿过来。走过去。过
(過)
guō ㄍㄨㄛˉ
姓。英语 pass, pass through, go across
德语 Verbsuffix des experientiellen Aspekts ,Verbalpartikel: Aspekt der unbestimmten Vergangenheit (S),Vergehen, Fehler (S),vergehen, verbringen, verleben (V),vorbeigehen (an), passieren, überqueren (V),nach, später (Adv),Guo (Eig, Fam)
“口”字共有1个读音: [kǒu]
汉字 | 口 |
---|---|
读音 | [kǒu] |
注音 | ㄎㄡˇ |
部首 | [口] 口字旁 |
笔画 | 总笔画:3 部外:0 |
异体字 | ???? ???? 叩 |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+53E3 |
其它编码 | 五笔:kkkk 仓颉:r 郑码:ja 四角:60000 |
笔顺编码 | 251 |
笔顺笔画 | 丨フ一 |
笔顺名称 | 竖 横折 横 |
1.嘴。
2.出入通过的地方:门口。海口。
3.特指港口。也特指长城的关口:转口。出口转内销。口外。古北口。
4.行业;系统;专业方向:对口支援。文教口。专业不对口。
5.容器与外面相通的部位:碗口儿。瓶子口儿。
6.指人口:户口。拖家带口。
7.指口味:口重。
8.破裂的地方:裂口。疮口。
9.刀剑等的锋刃:刀卷口了。
10.骡、马、驴等的年龄(因可以由牙齿的状况判断):这匹马六岁口。
11.量词。用于人,也用于某些家畜或器物:三口人。一口猪。两口缸。
基本字义
口
kǒu ㄎㄡˇ
人和动物吃东西和发声的器官(亦称“嘴”):口腔。口才。口齿。口若悬河。 容器通外面的地方:瓶子口。 出入通过的地方:门口。港口。 特指中国长城的某些关口(多用作地名):古北口。喜峰口。 破裂的地方:口子。英语 mouth; open end; entrance, gate
德语 Öffnung (S),Mund (S),ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl),Kou (Eig, Fam),Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw),ZEW für Familienmitglieder (Zähl)