⒈ 亦作“撑门户”。
⒉ 谓维持或恢复家业。
⒈ 亦作“撑门户”。谓维持或恢复家业。
引清 翟灏 《通俗编·居处》:“撑门拄户,见 王褒 《僮约》。按今人有守成之子,亦谓之撑门户。”
《花月痕》第二回:“红卿 道:‘説起 娟娘,我也摸不出他的意思。我家向日避贼入 陕,投奔於他,深感他恩义。后来我撑起门户,他嬷便死了。’”
⒈ 维系生计家业。
引《初刻拍案惊奇》卷二五:「今家业既无,只索撇下此间,前往赴任,做得一年两年,重撑门户,改换规模,有何难处?」
“撑”字共有1个读音: [chēng]
汉字 | 撑 |
---|---|
读音 | [chēng] |
注音 | ㄔㄥ |
部首 | [扌] 提手旁 |
笔画 | 总笔画:15 部外:12 |
异体字 | 䟫 摚 撐 樘 蹚 ???? ???? 橕 |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 撐 |
统一编码 | 基本区 U+6491 |
其它编码 | 五笔:ripr 仓颉:qfbq 郑码:dkjm 四角:59052 |
笔顺编码 | 121243452513112 |
笔顺笔画 | 一丨一丨丶ノ丶フ丨フ一ノ一一丨 |
笔顺名称 | 横 竖钩 提 竖 点 撇 点 横撇/横钩 竖 横折 横 撇 横 横 竖钩 |
1.抵住:两手撑着下巴沉思。
2.用篙抵住河底使船行进:撑船。
3.支持:说得他自己也撑不住,笑了。
4.张开:撑伞。把麻袋的口儿撑开。
5.充满到容不下的程度:少吃点,别撑着。装得连口袋都撑破了。
基本字义
撑
chēng ㄔㄥˉ
支着,支持:撑竿跳。支撑。撑持(勉强支持)。撑腰(喻给予有力支持)。撑拒。撑门面。 用篙使船前进:撑船。 使张开:撑伞。撑口袋。 使保持张开状态的器物:撑子。撑圈(quān )。 饱胀到容不下的程度:吃撑着了。口袋撑破了。英语 prop up, support; brace
德语 stützen; staken; mühsam aufrechterhalten; aufspannen, aufhalten; vollstopfen (V)
“户”字共有1个读音: [hù]
汉字 | 户 |
---|---|
读音 | [hù] |
注音 | ㄏㄨˋ |
部首 | [户] 户字旁 |
笔画 | 总笔画:4 部外:0 |
异体字 | 戶 戸 ???? |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 戶 |
统一编码 | 基本区 U+6237 |
其它编码 | 五笔:yne 仓颉:is 郑码:wm 四角:30207 |
笔顺编码 | 4513 |
笔顺笔画 | 丶フ一ノ |
笔顺名称 | 点 横折 横 撇 |
1.门:门户。夜不闭户。
2.人家;住户:户籍。专业户。
3.门第:门当户对。
4.户头:存户。账户。开户。
5.用于家庭:全村有好几百户人家。
6.姓。
户
hù ㄏㄨˋ
一扇门,门:门户。窗户。户枢不蠹。夜不闭户。 人家:户口。户主。门户之见(亦指派别上的成见)。 会计部门称账册上有业务关系的团体或个人:户头。开户。 门第:门当户对。 姓。英语 door; family
德语 Radikal Nr. 63 = Waffe, Tür, Haus, Familie (Varianten: 户, 戸) (S)