⒈ 彼此意见不投合。亦指争执之事。
例闹别扭。
英can not see eye to eye; not get along well;
⒉ 说话、作文不通顺、不流利。
例这段文章很别扭。
英not smooth; awkward;
⒊ 因不适而引起身体上不舒服的。
例他刚学骑马时,全身都感到很别扭。
英uneasy;
⒋ 不顺心;不顺手。
例刚来牧区的时候,生活上感到有点别扭。
英difficult;
⒌ 执拗的。
例他总是那股子别扭的脾气。
英ornery;
⒍ 拘谨。
例她在生人面前总觉得别扭。
英reserved;
⒎ 难对付。
例这个人真别扭。
英difficult to deal with;
⒈ 不顺心;执拗,难对付。
引闻一多 《飞毛腿》:“我说 飞毛腿 那小子也真够别扭,管保是拉了半天车得半天歇着。”
曹禺 《日出》第一幕:“你这个人!还是跟从前一样地别扭,简直是没有办法。”
张天翼 《畸人集·菩萨的威力》:“那些田油子虽然别扭,一进屋来可也对 施真人 作了个揖。”
⒉ 意见不相投。
引欧阳予倩 《桃花扇》第二幕:“你尽量跟我闹别扭,你到底想怎么样?”
⒊ 谓说话、作文等不通顺;不流畅。
引郭小川 《谈诗》:“你的诗句虽不是很别扭,但也不算什么流畅。”
⒋ 拘谨;难为情。
引老舍 《柳屯的》:“在她的面前,我也不怎么觉着别扭。”
《花城》1981年第5期:“他老拉着我的手呵,弄得我可真别扭。”
1. 彼此意见不投合。亦指争执之事。 《孽海花》第二六回:“我説这句话,彷彿有意和 陆大人 别扭似的。”
刘心武 《封面女郎》:“我怎么敢跟大明星闹别扭哟!”
高云览 《小城春秋》第二十章:“四敏 把 秀苇 跟 剑平 这两天闹的别扭也说给 李悦 听。”
⒌ 执拗。
引老舍 《骆驼祥子》五:“大家虽找不出 祥子 的毛病,但是以他那股子干倔的劲儿,他们多少以为他不大合群,别扭。”
陈学昭 《工作着是美丽的》二三:“她总是用那么别扭的脾气来对他和他的家人。”
⒍ 不顺心;不顺手。
引老舍 《龙须沟》第三幕:“我不应当因为自己的别扭,就拦住你们的高兴!”
《光明日报》1983.5.7:“可我总不大理解,表演起来总觉得别扭。”
⒎ 说话作文不通顺、不流利。
引郭小川 《谈诗》:“你的诗句虽不是很别扭,但也不算什么流畅。”
⒏ 拘谨;难为情。
引老舍 《柳屯的》:“在她的面前,我也不怎么觉着别扭。”
《花城》1981年第5期:“他老拉着我的手呵,弄得我可真别扭。”
⒈ 与人吵闹、斗气或意见不合。
引《孽海花·第二六回》:「我说这句话,仿佛有意和陆大人别扭似的,其实不相干。」
反团结 通顺 称心 顺心 顺眼 随和
“别”字共有2个读音: [bié] [biè]
汉字 | 别 |
---|---|
读音 | [bié][biè] |
注音 | ㄅㄧㄝˊ|ㄅㄧㄝˋ |
部首 | [刂] 立刀旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:5 |
异体字 | 別 彆 ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 別 |
统一编码 | 基本区 U+522B |
其它编码 | 五笔:kljh|kejh 仓颉:rsln 郑码:jykd 四角:62400 |
笔顺编码 | 2515322 |
笔顺笔画 | 丨フ一フノ丨丨 |
笔顺名称 | 竖 横折 横 横折钩 撇 竖 竖钩 |
[bié]
1.分离:告别。临别纪念。久别重逢。别了,我的母校。
2.另外:别人。别称。别有用心。
3.转动;转变:她把头别了过去。这个人的脾气一时别不过来。
4.姓。
5.区分;区别:辨别。鉴别。分门别类。
6.差别:天渊之别。
7.类别:性别。职别。派别。级别。
8.用别针等把另一样东西附着或固定在纸、布等物体上:把两张发票别在一起。胸前别着一朵红花。
9.插住;用东西卡住:皮带上别着一支枪。把门别上。
10.用腿使绊把对方摔倒。
11.两辆车朝同一方向行驶时,一辆车强行驶入另一辆车的车道,使不能正常行进:别车。
12.表示禁止或劝阻,跟“不要”的意思相同:别冒冒失失的。你别走了,在这儿住两天吧。别一个人说了算。
13.表示揣测,通常跟“是”字合用(所揣测的事情,往往是自己所不愿意的):约定的时间都过了,别是他不来了吧?
[biè]改变别人坚持的意见或习性(多用于“别不过”):我想不依他,可是又别不过他。
别
bié ㄅㄧㄝˊ
分离:别离。别情。别绪(离别时离别后的情感)。分别。告别。久别重逢。分门别类。 差别:霄壤之别。 分类:类别。性别。职别。级别。派别。 另外的:别人。别号。别字。别墅。别论。别开生面。 卡住,插住,绷住:别针。别花。 不要,不准:别动。别
(彆)
biè ㄅㄧㄝˋ
〔别扭〕不顺心,不相投(“扭”读轻声)。英语 separate, other; do not
德语 nicht tun, nicht ... ! ,andere
“扭”字共有1个读音: [niǔ]
汉字 | 扭 |
---|---|
读音 | [niǔ] |
注音 | ㄋㄧㄡˇ |
部首 | [扌] 提手旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:4 |
异体字 | |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+626D |
其它编码 | 五笔:rnfg|rnhg 仓颉:qng 郑码:dxed 四角:57012 |
笔顺编码 | 1215211 |
笔顺笔画 | 一丨一フ丨一一 |
笔顺名称 | 横 竖钩 提 横折 竖 横 横 |
1.掉转:扭头。
2.拧(nǐng);拧伤:扭开。扭了腰。
3.揪住不放:扭打。
4.身体摆动:扭捏。扭秧歌。
基本字义
扭
niǔ ㄋㄧㄡˇ
转动,扳转:扭过脸来。扭头。 拧断:强扭的瓜不甜。 拧伤:扭了腰。 身体摇摆转动:扭动。扭捏。扭秧歌。 揪住:扭打。 违拗:胳臂扭不过大腿。英语 turn, twist, wrench; seize, grasp
德语 drehen, rotieren (V),festnehmen, (einander) packen (V),ringen (V),sich wenden, sich drehen (V),tänzeln, tänzelnd gehen (V),verdrehen, verrenken (V)