⒈ 立即;马上。
⒈ 立即;马上。
引沙汀 《记贺龙》十四:“于是小鬼跟即走了进来,递给他一卷电报。”
克非 《春潮急》二七:“﹝ 李世泉 ﹞将信递给 李春山 :‘马上送回去,叫 文如仁、李克 跟即执行!’”
“跟”字共有1个读音: [gēn]
汉字 | 跟 |
---|---|
读音 | [gēn] |
注音 | ㄍㄣ |
部首 | [足] 足字旁 |
笔画 | 总笔画:13 部外:6 |
异体字 | ???? ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+8DDF |
其它编码 | 五笔:khve|khvy 仓颉:rmav 郑码:jixo 四角:67132 |
笔顺编码 | 2512121511534 |
笔顺笔画 | 丨フ一丨一丨一フ一一フノ丶 |
笔顺名称 | 竖 横折 横 竖 横 竖 提 横折 横 横 竖提 撇 捺 |
1.脚的后部或鞋袜的后部:脚后跟。高跟儿鞋。
2.在后面紧接着向同一方向行动:他跑得再快,我也跟得上。跟上形势。
3.指嫁给某人:他要是不好好工作,我就不跟他。
4.引进动作的对象。a)同:有事要跟群众商量。b)向:你这主意好,快跟大家说说。
5.引进比较异同的对象;同:她待我跟待亲儿子一样。高山上的气压跟平地上不一样。他的脾气从小就跟他爸爸非常相像。
6.表示联合关系;和:车上装的是机器跟材料。他的胳膊跟大腿都受了伤。
基本字义
跟
gēn ㄍㄣˉ
脚的后部,踵:脚后跟。鞋袜的后部:高跟鞋。袜后跟儿。随在后面,紧接着:跟随。跟踪。赶,及:跟不上班。和,同:我跟他在一起工作。对,向:我已经跟他说了。英语 heel; to follow, accompany; with
德语 Ferse (S, Med),begleiten, befolgen (V),folgen, nachkommen, hinterhergehen, mitkommen (V),heiraten, um sein Leben mit dem Partner zu verbringen (V),und (Konj),mit [ ugs. ] (Präp)
“即”字共有1个读音: [jí]
汉字 | 即 |
---|---|
读音 | [jí] |
注音 | ㄐㄧˊ |
部首 | [卩] 单耳旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:5 |
异体字 | 卽 皍 |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+5373 |
其它编码 | 五笔:vcbh|vbh 仓颉:aisl 郑码:xoy 四角:77720 |
笔顺编码 | 5115452 |
笔顺笔画 | フ一一フ丶フ丨 |
笔顺名称 | 横折 横 横 竖提 点 横折钩 竖 |
1.靠近;接触:若即若离。可望而不可即。
2.到;开始从事:即位。
3.当下;目前:即日。即期。成功在即。
4.就着(当前环境):即景。
5.姓。
6.就是:荷花即莲花。非此即彼。
7.就;便:一触即发。招之即来。闻过即改。
8.即使:即无他方之支援,也能按期完成任务。
即
jí ㄐㄧˊ
就是:知识即力量。 当时或当地:即日。即刻。即席。即景。在即。即兴(xìng )。 就,便:黎明即起。 假如,倘若:即使。即便(biàn )。即或。即令。 靠近:不即不离。 到,开始从事:即位。英语
promptly, quickly, immediately
德语 ähnlich sein, anfliegen (V),nahen, sich nähern, dicht an etw. herankommen, beinahe zu fassen bekommen (V),auf Anhieb, auf der Stelle, unmittelbar, sogleich, unverzüglich, sofort, prompt (Adj),ist nämlich, sei, ist bekanntlich, ist gleich, gleichbedeutend (Adj),selbst, selbst wenn, wenngleich, wenn auch (Adj),sobald als, nachdem (Konj),Ji (Eig, Fam)