⒈ 恐被人告发,而先行上告。
⒈ 恐被人告发,而先行上告。
引《史记·淮南衡山列传》:“王闻 爽 使 白嬴 上书,恐言国阴事,即上书反告太子 爽 所为不道弃市罪事。”
“反”字共有1个读音: [fǎn]
汉字 | 反 |
---|---|
读音 | [fǎn] |
注音 | ㄈㄢˇ |
部首 | [又] 又字旁 |
笔画 | 总笔画:4 部外:2 |
异体字 | 仮 ???? 返 ???? |
字形结构 | 半包围结构 |
统一编码 | 基本区 U+53CD |
其它编码 | 五笔:rci 仓颉:he 郑码:pdxs 四角:72247 |
笔顺编码 | 3354 |
笔顺笔画 | ノノフ丶 |
笔顺名称 | 撇 撇 横撇/横钩 捺 |
1.颠倒的;方向相背的。与“正”相对:反面。反作用。
2.指反革命、反动派:肃反。
3.反抗;反对:反法西斯。反封建。
4.翻转:反复。反败为胜。
5.推及:举一反三。
6.回;还:反击。反问。
7.副词。反而:画虎不成反类犬。
8.古同“返”。
基本字义
反
fǎn ㄈㄢˇ
翻转,颠倒:反手(a.翻过手,手到背后;b.反掌)。反复。反侧。 翻转的,颠倒的,与“正”相对:正反两方面的经验。反间(利用敌人的间谍,使敌人内部自相矛盾)。反诉。反馈。适得其反。物极必反。 抵制,背叛,抗拒:反霸。 和原来的不同,和预感的不同:反常。 回击,回过头来:反驳。反攻。反诘。反思。反躬自问。 类推:举一反三。英语 reverse, opposite, contrary, anti
德语 anti- ,umdrehen (V),entgegengesetzt (Adv)
“告”字共有1个读音: [gào]
汉字 | 告 |
---|---|
读音 | [gào] |
注音 | ㄍㄠˋ |
部首 | [口] 口字旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:4 |
异体字 | 叝 吿 ???? ???? 誥 勂 |
字形结构 | 上下结构 |
统一编码 | 基本区 U+544A |
其它编码 | 五笔:tfkf 仓颉:hgr 郑码:mbj 四角:24601 |
笔顺编码 | 3121251 |
笔顺笔画 | ノ一丨一丨フ一 |
笔顺名称 | 撇 横 竖 横 竖 横折 横 |
1.把事情向人陈述、解说:告诉。告知。广告。报告。通告。忠告。
2.向国家行政司法机关检举、控诉:告状。到法院去告他。
3.为了某事而请求:告假。告贷。
4.表明:告辞。自告奋勇。
5.宣布或表示某种情况的实现:告成。告罄。告一段落。事情已告结束。
6.姓。
告
gào ㄍㄠˋ
说给别人,通知:告谕。告知。告诫。告诉。报告。劝告。奔走相告。 向行政司法机关检举、控诉:告发。告状。控告。 表明,请求:告老。告急。自告奋勇。 宣布或表示某种情况出现:告成。告竭(宣布某种东西用尽)。告罄(现指财物用尽或货物等售完)。公告。英语 tell, announce, inform; accuse
德语 anklagen, verklagen, anzeigen (V, Rechtsw),erklären, ankündigen (V),jdn. um etw. bitten, nach verlangen nach etw. (V),jdn. vor Gericht anklagen (V, Rechtsw),sagen, mitteilen, informieren (V),vor Gericht Anklage gegen jdn. erheben (V, Rechtsw)