⒈ 见“串仗”。
⒈ 见“串仗”。
⒈ 衣著、打扮。
引《永乐大典戏文三种·宦门子弟错立身·第一二出》:「你课牙比不得杜善甫,串杖却似郑元和。」
《清平山堂话本·刎颈鸳鸯会》:「且朱秉中日常在花柳丛中打交,深谙十要之术,那十要:……,九要串杖新鲜,十要一团和气。」
“串”字共有1个读音: [chuàn]
汉字 | 串 |
---|---|
读音 | [chuàn] |
注音 | ㄔㄨㄢˋ |
部首 | [丨] 竖 |
笔画 | 总笔画:7 部外:6 |
异体字 | 穿 串 |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+4E32 |
其它编码 | 五笔:kkhk 仓颉:ll 郑码:jji 四角:50006 |
笔顺编码 | 2512512 |
笔顺笔画 | 丨フ一丨フ一丨 |
笔顺名称 | 竖 横折 横 竖 横折 横 竖 |
1.连贯:贯串。串讲。
2.连贯起来的东西:珠子串儿。羊肉串儿。连不成串儿了。
3.用于连贯起来的东西:一串珍珠。两串儿糖葫芦。
4.勾结(做坏事):串供。串骗。
5.错误地连接:电话串线。字印得太密,容易看串行。
6.由这里到那里走动:走街串巷。串亲戚。到处乱串。
7.担任非本行当的戏曲角色:客串。反串。串演。
8.两种不同的东西混杂在一起而改变了原来的特征:串味。串秧儿。
9.姓。
基本字义
串
chuàn ㄔㄨㄢˋ
多个同类东西连贯在一起:串讲。贯串。连贯起来的东西:串珠。串铃。错误地连接:串行(háng )。串味。串换。互相勾通、勾结:串气。串供。串通一气。由这里到那里走动:串乡。串门儿。扮演戏剧角色:串演。客串。量词,用于连贯起来的东西:一串儿葡萄。英语 string; relatives; conspire
德语 Reihe, Kette (S),Zeichenkette, String (S, EDV),aufreihen, aneinanderreihen, etwas auf einer Schnur ziehen (V),aufreihen, verbinden, anschließen (V),eine Rolle (in einem Stück) spielen (V),ganz durcheinandergeraten (V),sich mit jemandem verschwören, sich zusammentun, konspirieren (V),vermengen (V),verschwören (V),von Ort zu Ort gehen, verschiedene Orte aufsuchen, umherlaufen (V),ZEW für Schnur, Bund, Traube, Aneinanderreihung (Zähl)
“杖”字共有1个读音: [zhàng]
汉字 | 杖 |
---|---|
读音 | [zhàng] |
注音 | ㄓㄤˋ |
部首 | [木] 木字旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:3 |
异体字 | 丈 ???? 杖 |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+6756 |
其它编码 | 五笔:sdyy 仓颉:djk 郑码:faos 四角:45900 |
笔顺编码 | 1234134 |
笔顺笔画 | 一丨ノ丶一ノ丶 |
笔顺名称 | 横 竖 撇 点 横 撇 捺 |
1.拐杖;手杖:扶杖而行。
2.泛指棍棒:擀面杖。拿刀动杖。
基本字义
杖
zhàng ㄓㄤˋ
扶着走路的棍子:手杖。拐杖。泛指棍棒:擀面杖。禅杖。古代刑罚之一,用棍打:杖脊。古同“仗”,恃,凭倚。英语 cane, walking stick
德语 Stock, Stab, Knüppel ,Bastonade (S),jemanden mit einem Stock schlagen