⒈ 默默思索;苦思。
⒈ 默默思索;苦思。
引茅盾 《子夜》八:“冯云卿 咽下一口气,呆呆地看着炕榻后墙壁上挂的那幅寸楷的 朱伯庐 先生《治家格言》。他惘然沉入了瞑想。”
丰子恺 《缘缘堂随笔·缘》:“我心中不暇听他们的谈话,只是对着了目前的光景而瞑想世间的‘缘’的奇妙:目前的良会的缘,是我所完成的。”
⒈ 闭著眼睛想。
例如:「坐在车上,我默默瞑想著:未来的路该怎么走?」
英语to muse, to think deeply, contemplation, meditation
德语grübeln, nachdenken ( mit geschlossene Augen ) (V)
“瞑”字共有2个读音: [míng] [mián]
汉字 | 瞑 |
---|---|
读音 | [míng][mián] |
注音 | ㄇㄧㄥˊ|ㄇ〡ㄢˊ |
部首 | [目] 目字旁 |
笔画 | 总笔画:15 部外:10 |
异体字 | 眠 冥 ???? |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+7791 |
其它编码 | 五笔:hpju 仓颉:bubac 郑码:lwso 四角:67080 |
笔顺编码 | 251114525114134 |
笔顺笔画 | 丨フ一一一丶フ丨フ一一丶一ノ丶 |
笔顺名称 | 竖 横折 横 横 横 点 横撇/横钩 竖 横折 横 横 点 横 撇 点 |
1.闭上眼睛:瞑目静思。
2.眼睛昏花:耳聋目瞑。
瞑
míng ㄇㄧㄥˊ
〔瞑瞑〕形容昏花迷离。 闭眼:瞑目(亦指人死时心里无牵挂)。死不瞑目。瞑
mián ㄇ〡ㄢˊ
同“眠”,睡觉。英语 close eyes
德语 in Frieden sterben (V),zufrieden sterben (V),die Augen für immer schließen ( und zufrieden sterben ) (V)
“想”字共有1个读音: [xiǎng]
汉字 | 想 |
---|---|
读音 | [xiǎng] |
注音 | ㄒㄧㄤˇ |
部首 | [心] 心字底 |
笔画 | 总笔画:13 部外:9 |
异体字 | |
字形结构 | 上下结构 |
统一编码 | 基本区 U+60F3 |
其它编码 | 五笔:shnu 仓颉:dup 郑码:flwz 四角:46330 |
笔顺编码 | 1234251114544 |
笔顺笔画 | 一丨ノ丶丨フ一一一丶フ丶丶 |
笔顺名称 | 横 竖 撇 点 竖 横折 横 横 横 点 斜钩 点 点 |
1.思考;动脑筋:敢想敢做。
2.回忆:放在什么地方,我一时想不起来啦。
3.怀念;惦记:母亲想着远行的孩子。
4.希望;打算:他想上北京。
5.预料;推测:没想到情况这么复杂。
基本字义
想
xiǎng ㄒㄧㄤˇ
动脑筋,思索:感想。思想。想法。想象(配置组合而创造出新形象的心理过程)。想入非非。异想天开。幻想。推测,认为:想必。想见(由推想而知道)。想来(表示只是根据推测,不敢完全肯定)。想当然(凭主观推测,认为事情应该是这样)。不堪设想。希望,打算:休想。理想。想望。妄想。怀念,惦记:想念。朝思暮想。像:云想衣裳花想容。英语 think, speculate, plan, consider
德语 vermissen (V),wollen, möchten (V),denken (V)