⒈ 翻译界。
⒈ 翻译界。
引鲁迅 《热风·不懂的音译》:“这‘屠介纳夫’和‘郭歌里’,虽然古雅赶不上‘柯伯坚’,但于外国人的氏姓上定要加一个《百家姓》里所有的字,却几乎成了现在译界的常习。”
《修辞学习》1986年第2期:“把只有在我国特定的历史环境中才会有的人和事,硬塞到外国人写的作品里去,就会令人感到不伦不类,甚至成为译界趣谈。”
“译”字共有1个读音: [yì]
汉字 | 译 |
---|---|
读音 | [yì] |
注音 | ㄧˋ |
部首 | [讠] 言字旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:5 |
异体字 | 譯 訳 ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 譯 |
统一编码 | 基本区 U+8BD1 |
其它编码 | 五笔:ycfh|ycgh 仓颉:iveq 郑码:sxbi 四角:37754 |
笔顺编码 | 4554112 |
笔顺笔画 | 丶フフ丶一一丨 |
笔顺名称 | 点 横折提 横撇/横钩 捺 横 横 竖 |
1.翻译:口译。笔译。直译。译文。译了一篇英文小说。
2.姓。
基本字义
译
(譯)
yì ㄧˋ
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。 解释;阐述。英语 translate; decode; encode
德语 übersetzen, dolmetschen (V)