⒈ 古地名。又名西亳。在今河南·偃师县西南之新蔡镇。
⒈ 古地名。又名 西亳。在今 河南 偃师县 西南之 新蔡镇。田横 不愿称臣于 汉,自刎于此。事见《史记·田儋列传》。
引汉 刘向 《列仙传·祝鸡翁》:“祝鸡翁 者, 洛 人也。居 尸乡 北山下,养鸡百餘年,鸡有千餘头,皆立名字……欲引呼名,即依呼而至。”
后借指隐者之所居。 清 钱谦益 《蔚村温如陈翁八十寿序》:“蔚村 荒寒寂寞,蓬蒿不剪,翁诛茅卜居,以是为 尸乡 畏垒。”
“尸”字共有1个读音: [shī]
汉字 | 尸 |
---|---|
读音 | [shī] |
注音 | ㄕ |
部首 | [尸] 尸字旁 |
笔画 | 总笔画:3 部外:0 |
异体字 | 死 ???? ???? 屍 |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 屍 |
统一编码 | 基本区 U+5C38 |
其它编码 | 五笔:nngt 仓颉:s 郑码:xm 四角:77207 |
笔顺编码 | 513 |
笔顺笔画 | フ一ノ |
笔顺名称 | 横折 横 撇 |
1.尸体,人或动物死后的身体。
2.古代祭祀时代表死者受祭的人。
基本字义
尸
shī ㄕˉ
死人的身体:尸体。尸骸。僵尸。借尸还魂。 〔尸位〕空占着职位而不做事,如“尸尸素餐,“尸尸误国”。 古代祭祀时,代表死者受祭的人。英语 corpse; to impersonate the dead; to preside; KangXi radical 44
德语 Radikal Nr. 44 = Leichnam, Leiche, Körper (S)
“乡”字共有1个读音: [xiāng]
汉字 | 乡 |
---|---|
读音 | [xiāng] |
注音 | ㄒㄧㄤ |
部首 | [乙] 折 |
笔画 | 总笔画:3 部外:2 |
异体字 | 鄉 郷 鄕 |
字形结构 | 独体字 |
繁体字形 | 鄉 |
统一编码 | 基本区 U+4E61 |
其它编码 | 五笔:xte 仓颉:vvh 郑码:zzm 四角:20202 |
笔顺编码 | 553 |
笔顺笔画 | フフノ |
笔顺名称 | 撇折 撇折 撇 |
1.农村。与“城”相对:上山下乡。城乡交流。
2.自己生长的地方或祖籍:家乡。故乡。
3.本地的:乡土。
4.行政区划单位。在县之下。
5.古又同“向往”的“向(xiàng)”。
基本字义
乡
(鄉)
xiāng ㄒㄧㄤˉ
泛指城市外的区域:乡村。穷乡僻壤。 自己生长的地方或祖籍:家乡。故乡。乡井。乡里( ➊家庭久居的地方; ➋同乡的人)。乡党(乡里)。乡试。 中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。英语 country; rural; village
德语 Bürgerschaft, Gemeinde (S),Dorf, Heimat, Geburtsort (S)