⒈ 出圈儿;不得体。
例失格的话。
英overstep the bounds; wrong;
⒉ 丢面子。
英lose face;
⒈ 不符合规定的格式和要求。
引明 刘若愚 《酌中志·黑头爰立纪略》:“扬州 知府 刘鐸,素嗜酒,丙辰廷对日,因过醉对策失格,致失鼎甲。”
⒉ 犹出格。谓超出了适当的范围、界限。
引郭沫若 《洪波曲》第九章二:“我们就做做文章,题题字,来纪念纪念这个青年的节日,就作为外交上的礼仪似乎也不算失格。”
沙汀 《催粮》:“他们争吵的原因,有的为了债帐,有的为了一句失格的话,有的单是为了发泄闷气。”
⒊ 谓有失尊严、体面。
引沈从文 《王谢子弟》:“七爷 为人也怪,大处不抠抠小处。在场面上做人,花钱时从不失格,但平常时节却耐心耐气向 茅大 算零用帐。”
周立波 《调皮角色》:“但他有个犟脾气,认定一个男子汉,不论年龄的大小,在别人面前,特别是在妇女跟前眼泪婆娑的,是失格的事。”
⒈ 指硬碟读取资料时,因内部误差所造成的不连续状态。如播放影片时,所造成的播放动作不连续的状况。
英语to overstep the rules, to go out of bounds, disqualification, to lose face, disqualified
德语Disqualifikation (S)
法语dépasser les bornes, être disqualifié, abusif
“失”字共有1个读音: [shī]
汉字 | 失 |
---|---|
读音 | [shī] |
注音 | ㄕ |
部首 | [大] 大字旁 |
笔画 | 总笔画:5 部外:2 |
异体字 | 佚 ???? 泆 軼 |
字形结构 | 独体字 |
统一编码 | 基本区 U+5931 |
其它编码 | 五笔:rwi|tgi 仓颉:hqo 郑码:mbod 四角:25800 |
笔顺编码 | 31134 |
笔顺笔画 | ノ一一ノ丶 |
笔顺名称 | 撇 横 横 撇 捺 |
1.丢掉:遗失。丧失。
2.找不着:迷失路径。
3.违背:失信。失约。
4.没有把握住:失手。失足。
5.没有达到目的:失意。失望。
6.改变常态:失色。失神。
7.错误:过失。千虑一失。
基本字义
失
shī ㄕˉ
丢:遗失。坐失良机。收复失地。流离失所。违背:失约。失信。找不着:迷失方向。没有掌握住:失言。失职。失调(tiáo )。没有达到:失望。失意。错误:失误。失策。过失。失之毫厘,谬以千里。改变常态:惊慌失色。英语 lose; make mistake, neglect
德语 ausfallen, scheitern ,fehlen, fehlschlagen ,verlieren