⒈ 谓拉满弓。
⒉ 犹一手,只凭一人之力。
⒈ 谓拉满弓。
引《吕氏春秋·忠廉》:“吾尝以六马逐之 江 上矣,而不能及;射之矢,左右满把,而不能中。今汝拔剑则不能举臂,上车则不能登軾,汝恶能!”
陈奇猷 校释:“弓之握手处曰把。字亦作‘弝’,见《玉篇》。”
⒉ 犹一手,只凭一人之力。
引《中国农村的社会主义高潮·大社的优越性》:“社里的各项工作都搞不好:分配到队里的农具随便丢,收下的庄稼没有人看,社员的政治教育也没有人过问,劳动纪律很松懈,最后,样样事情都由社长满把抓。”
⒈ 一整把。
例如:「小明从瓶中抓了满把糖果。」
“满”字共有1个读音: [mǎn]
汉字 | 满 |
---|---|
读音 | [mǎn] |
注音 | ㄇㄢˇ |
部首 | [氵] 三点水 |
笔画 | 总笔画:13 部外:10 |
异体字 | 滿 満 ???? ???? ???? ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 滿 |
统一编码 | 基本区 U+6EE1 |
其它编码 | 五笔:iagw 仓颉:etmb 郑码:veoo 四角:34127 |
笔顺编码 | 4411221253434 |
笔顺笔画 | 丶丶一一丨丨一丨フノ丶ノ丶 |
笔顺名称 | 点 点 提 横 竖 竖 横 竖 横折钩 撇 点 撇 点 |
1.全部充实;达到容量的极点:会场里人都满了。装得太满了。
2.使满:满上这一杯吧!
3.达到一定期限:假期已满。不满一年。
4.全;整个:满身油泥。满屋子的烟。
5.完全:满不在乎。满有资格。
6.满足:满意。心满意足。
7.骄傲:自满。满招损,谦受益。
8.姓。
9.满族:满人。
基本字义
满
(滿)
mǎn ㄇㄢˇ
全部充实,没有余地:满足。满意。充满。饱满。美满。满腔热血。琳琅满目。满载而归。到了一定的限度:满员。满月。不满周岁。骄傲,不虚心:自满。志得意满。十分,全:满世界(到处)。满堂灌。满天飞。满园春色。使满,斟酒:满上一杯酒。中国少数民族,主要分布于辽宁、黑龙江、吉林、河北等省和北京市、内蒙古自治区:满族。满文。满汉全席。姓。英语 fill; full, satisfied
德语 die Zeit verstreichen (lassen) (V),vollmachen, füllen (V),voll, erfüllt, ausgebucht (Adj),zufrieden, selbstzufrieden (Adj),Man (Eig, Fam)
“把”字共有2个读音: [bǎ] [bà]
汉字 | 把 |
---|---|
读音 | [bǎ][bà] |
注音 | ㄅㄚˇ|ㄅㄚˋ |
部首 | [扌] 提手旁 |
笔画 | 总笔画:7 部外:4 |
异体字 | ???? ???? ???? 爬 欛 |
字形结构 | 左右结构 |
统一编码 | 基本区 U+628A |
其它编码 | 五笔:rcn 仓颉:qau 郑码:dyia 四角:57017 |
笔顺编码 | 1215215 |
笔顺笔画 | 一丨一フ丨一フ |
笔顺名称 | 横 竖钩 提 横折 竖 横 竖弯钩 |
[bǎ]
1.用手握住:把舵。两手把着冲锋枪。
2.从后面用手托起小孩儿两腿,让他大小便:把尿。
3.把持;把揽:要信任群众,不要把一切工作都把着不放手。
4.看守;把守:把大门。把住关口。
5.紧靠:把墙角儿站着。把着胡同口儿有个小饭馆。
6.约束住使不裂开:用铁叶子把住裂缝。
7.给(gěi)
8.车把:那辆车的把折(shé)了。
9.把东西扎在一起的捆子:草把。秫秸把。
10.姓。
11.“把”的宾语都是确定的。b)用“把”的句子,动词后边有附加成分或补语,或前边有“一”等特种状语。但在诗歌戏曲里可以不带:扭转身来把话讲。c)用“把”的句子,动词后头一般不带宾语,但有时带:把衣服撕了个口子。把这两封信贴上邮票发出去。d)用“把”的句子,有时候后面不说出具体的动作,这种句子多半用在表示责怪或不满的场合:我把你个糊涂虫啊!e)近代汉语里“把”曾经有过“拿”的意思,现代方言里还有这种用法(“那个人不住地把眼睛看我”)。
12.加在“百、千、万”和“里、丈、顷、斤、个”等量词后头,表示数量近于这个单位数(前头不能再加数词):个把月。百把块钱。斤把重。
13.指拜把子的关系:把兄。把嫂。
[bà]1.器具上便于用手拿的部分:茶壶把儿。掸子把儿。
2.花、叶或果实的柄:花把儿。梨把儿。
基本字义
把
bǎ ㄅㄚˇ
拿,抓住:把酒(拿着酒杯)。把玩(拿着赏玩)。控制,掌握:把握。把舵。看守:把守。把门儿。自行车、手推车等的手柄:车把。可以用手拿的小捆:秫秸把儿。专权,一手独揽:把持大权。从后托起小孩两腿使之大小便的动作:把尿。介词,义为拿,处置,致使:你能把他怎么样。量词。结盟:拜把子。把兄弟。其它字义
把
bà ㄅㄚˋ
物体上便于手拿的部分:刀把儿。被人作为说笑资料的言行:话把儿。英语 hold, take; guard; regard as
德语 Bund, Bündel (S),bewachen (V),halten, greifen, ergreifen (V),Partikel, der ein vorgezogenes, direktes Objekt kennzeichnet (Zähl),ungefähr, etwa (Zähl),ZEW für Gegenstand mit einem festen Griff (z.B. Geige, Messer, Regenschirm) (Zähl)