⒈ 留恋故土。
英think constantly of old country,home,etc.;
⒈ 留恋故土、故旧。
引《后汉书·董卓传》:“﹝ 董卓 ﹞遂斩 琼珌,而 彪 琬 恐惧,诣 卓 谢曰:‘小人恋旧,非欲沮国事也,请以不及为罪。’”
《三国志·魏志·司马朗传》:“父老恋旧,莫有从者。”
唐 刘长卿 《赴宣州使院夜宴寂上人房留辞前苏州韦使君》诗:“恋旧争趋府,临危欲负戈。”
⒈ 眷念、思慕旧友或故土。
引《后汉书·卷七二·董卓传》:「小人恋旧,非欲沮国事也,请以不及为罪。」
唐·刘长卿〈赴宣州使院夜宴寂上人房留辞前苏州韦使君〉诗:「恋旧争趋府,临危欲负戈。」
“恋”字共有1个读音: [liàn]
汉字 | 恋 |
---|---|
读音 | [liàn] |
注音 | ㄌㄧㄢˋ |
部首 | [心] 心字底 |
笔画 | 总笔画:10 部外:6 |
异体字 | 戀 ???? |
字形结构 | 上下结构 |
繁体字形 | 戀 |
统一编码 | 基本区 U+604B |
其它编码 | 五笔:yonu 仓颉:ycp 郑码:skwz 四角:00333 |
笔顺编码 | 4122344544 |
笔顺笔画 | 丶一丨丨ノ丶丶フ丶丶 |
笔顺名称 | 点 横 竖 竖 撇 点 点 斜钩 点 点 |
1.恋爱:初恋。失恋。恋人。
2.想念不忘;不忍分离:留恋。恋家。恋恋不舍。
3.姓。
恋
(戀)
liàn ㄌㄧㄢˋ
想念不忘,不忍舍弃,不想分开:留恋。眷恋。恋恋不舍。 恋爱:初恋。失恋。婚恋。恋人。 姓。英语 love; long for, yearn for; love
德语 an etw. hängen, sich ersehnen nach, verlangen nach (V),lieben (V),sich verlieben (V),sich verlieben (Adj)
“旧”字共有1个读音: [jiù]
汉字 | 旧 |
---|---|
读音 | [jiù] |
注音 | ㄐㄧㄡˋ |
部首 | [日] 日字旁 |
笔画 | 总笔画:5 部外:1 |
异体字 | 舊 ???? |
字形结构 | 左右结构 |
繁体字形 | 舊 |
统一编码 | 基本区 U+65E7 |
其它编码 | 五笔:hjg 仓颉:la 郑码:ikvv 四角:26000 |
笔顺编码 | 22511 |
笔顺笔画 | 丨丨フ一一 |
笔顺名称 | 竖 竖 横折 横 横 |
1.过去的;过时的(跟“新”相对):旧时代。旧经验。旧社会。不要用旧脑筋对待新事物。
2.因经过长时间或经过使用而变色或变形的(跟“新”相对):旧书。旧衣服。窗纱旧了。
3.曾经有过的;以前的:张家口是旧察哈尔省省会。
4.老交情;老朋友:怀旧。念旧。亲戚故旧。
5.姓。
基本字义
旧
(舊)
jiù ㄐㄧㄡˋ
过时的,与“新”相对:旧式。旧俗。 东西因经过长时间而变了样子:旧衣服。旧书。 原先曾有过的,过去很长时间的:旧居。旧友。 有交情,有交情的人:故旧(指老朋友)。念旧(怀念旧日情谊)。英语 old, ancient; former, past
德语 alt, veraltet, überholt (Adj),früher, ehemals, ehemalig (S),Jiu (Eig, Fam)